Pesquisar e

Mostrando postagens com marcador canto do galo -expressão latina. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador canto do galo -expressão latina. Mostrar todas as postagens

sábado, 29 de janeiro de 2022

Canto do galo- Quantas vezes cantou o galo? Era um expressão?




 Marcos 14:30  Respondeu-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que duas vezes cante o galo, tu me negarás três vezes.

A expressão se referia ao período da madrugada das 24:00-3:00, observe:

Marcos 13:35  Vigiai, pois, porque não sabeis quando virá o dono da casa: se à tarde, se à meia-noite, se ao cantar do galo, se pela manhã;


34 O dito de Jesus: “Asseguro-lhe” (veja comentário sobre 5.18) introduz outra advertência sobre quão próxima está a deserção de Pedro: “Ainda esta noite”, na verdade, “antes que o galo cante”. Se a ideia de dois galos cantando, preservada só em alguns MSS de Marcos 14.30,68,72, é original (e pode não ser: cf. John W.Wenham, “How Many Cock-Crowings? The Problem of Harmonistic Text-Variants” [“Quantos galos cantam? O problema da harmonização em variantes textuais”], NTS 25 [1978-79], p. 523-25), então a “diferença é a mesma da de entre dizer ‘antes que o sino toque’ e ‘antes que o segundo sino toque’ (chamando para a  igreja ou para o jantar)” (Alexander). Aparentemente, na Palestina era usual o galo cantar por volta das 24h30, lh30 e 2h30 (Hans Kosmala, “The Time of the Cock-Crow” [“A hora do galo cantar”] , Annual o f Swedish Theological Institute 2 [1963], p. 118-20; 6 [1967-68], p. 132-34); por isso, os romanos usavam a expressão “canto do galo” para o intervalo entre a meia-noite e as 3:00 horas da madrugada. A despeito das declarações de Pedro de lealdade inabalável (v. 33), Jesus diz que em horas Pedro o negará (mesmo verbo usado em 16.24) três vezes.  O comentário de Mateus / D.A. Carson ;São Paulo : Shedd Publicações, 2010.. 626-627



Há algo muito interessante sobre o canto do galo. Jesus havia dito que Pedro o negaria três vezes antes do cantar do galo. Agora, isso apresenta algumas dificuldades. Segundo a Lei ritual judia era ilegal ter galos na cidade santa mas não podemos assegurar que todos obedeciam  essa Lei. Por outro lado, jamais se pode estar seguro de que o galo cantará. Não obstante, os romanos tinham um costume militar. A noite se dividia em quatro guardas: 18 a 21 h, 21 a 24, 24 a 3 e 3 a 6. Depois do terceiro guarda se trocavam os soldados de volta e para o assinalar se tocava a trombeta às três da manhã. Esse toque se chamava gallicinium em latim e alektorophonia em grego. Ambos os termos significam canto do galo. Pode ser que Jesus haja dito a Pedro: "Antes que a trombeta toque o canto do galo, você me negará três vezes". Todos os habitantes de Jerusalém devem ter conhecido o toque de trombeta das três da manhã. Essa noite ressonou por toda a cidade e Pedro se lembrou das palavras do Senhor.  COMENTÁRIO DO NOVO TESTAMENTO (WILLIAM BARCLAY) p. 521-522

Pode ser que o canto do galo não tenha pertencido a nenhuma ave; e que jamais se imaginou, desde o começo, que proviria de uma ave. Depois de tudo, a casa do sumo sacerdote estava em pleno centro de Jerusalém, e é muito pouco provável que houvesse aves domésticas em meio da cidade. De fato, a lei judaica estabelece que está proibido ter galos e galinhas na Cidade Santa, porque manchavam as coisas sagradas. Mas as três da manhã era chamado "o canto do galo" pela seguinte razão. A essa hora se trocava a guarda romana no castelo de Antônia e o sinal da mudança de guarda era um toque de trombeta. A palavra latina que designa esse toque de trombeta é gallicinium, que significa canto do galo. Pelo menos é possível pensar que no mesmo momento em que Pedro pronunciou sua terceira negação, tenha soado a trombeta do castelo acima da cidade adormecida, o gallicinium, o canto do galo, e Pedro se lembrou, e então saiu e chorou de todo o coração. p. 769-770 COMENTÁRIO DO NOVO TESTAMENTO (WILLIAM BARCLAY)


Marcos 13.35 mostra que ele marcava a terceira das quatro vigílias; veja sobre essa passagem; portanto, da meia-noite às três horas da manhã; O “duas vezes cante o galo” indica que Jesus estava se referindo à parte final daquele período.

Reconheça o fato de que, entre a meia-noite e três da manhã, não havia nada que fizesse com que um galo deixasse de cantar - portanto, Marcos 14.68 - , mas que, em relação ao cumprimento da predição de Cristo, no caso, em Mateus 26.34, 74; Lucas 22.34, 60; João 13.38; 18.27, e também em Marcos 14.30, 72, é o canto do galo que marca o final da vigília que vai da meia-noite às três horas da manhã. Veja sobre Marcos 13.35. Isso significaria que, quando Jesus predisse as três manifestações de infidelidade, ele estava, na verdade, dizendo: “Em verdade lhe digo: esta noite, antes que o galo cante pela segunda vez, você me negará três vezes” . p. 781 Comentário do Novo Testamento, Exposição do Evangelho de Marcos © 2003,Editora Cultura Cristã.